MEINRADs Blog

Guter Rat kostet nichts! Hier findet ihr die neuesten Beiträge von MEINRAD!

 

  • An­leitung für ein ge­lungenes Weihnachts­fest
    18. Dezember 2019 in Herzenssachen

    Techn­ische An­weisungen um­geben uns jeden Tag, kein Wunder – schließ­lich über­setzen wir diese! Zu Weih­nachten drehen wir den Spieß einmal um: Wir alle ken­nen doch die typ­ischen Ge­fahren bei der Weih­nachts­vorbereitung. Mit unseren (garantiert übersetzungsfreundlichen) Bedienungs­an­leitungen können Sie die kleinen und großen...

  • Mensch, mach doch mal Pause! Warum die wohl­verdiente Aus­zeit so wichtig ist
    12. Dezember 2019 in Herzenssachen

    Der mensch­liche Körper ist keine Masch­ine, die auf Dauer­betrieb aus­gerichtet ist. Wer kleine Unter­brechungen in den Arbeits­alltag einbaut, arbeitet effektiver und minimiert Fehler. Wir wollen darauf auf­merksam machen, wieso das Pause machen so wichtig ist und wie MEINRAD mit dem Thema umgeht.

  • Tekom Jahres­tagung 2019: So war das Event der technischen Kom­munikation
    28. November 2019 in Herzenssachen

    Die tekom Jahres­tagung ist das Event der techni­schen Kom­munikation. Klar, dass MEINRAD auch in diesem Jahr wieder vor Ort war – und zwar mit Meinrad, Sula, Eva, Martin und Bianca. Die drei Letztgenannten waren nicht nur als Besucher, sondern auch als Vor­tragende Teil des Events. Wir ver­raten, was wir von der tekom Jahres­tagung 2019...

  • Ser­vus aus Kärn­ten; Hello Central Europe!
    7. November 2019 in Herzenssachen

    Obwohl die „Meet Centr­al Euro­pe“ dieses Jahr erst zum zwei­ten Mal statt­fand, ist sie schon jetzt ein Fix­punkt in MEINRADs Jahres­terminkalender. Vom 10. bis 11. Oktober haben Christina Rathmayer, Christine Ladinig und Christian Waldmann auf der Konfer­enz für Übersetzungs­dienstleister Kontakte geknüpft, fach­gesimpelt und Vor­trägen...

  • How to sur­vive tekom: Die besten Tipps für das Event in der techn­ischen Kom­munikation
    31. Oktober 2019 in Herzenssachen

    Vom 12. bis 14. Nov­ember findet erneut die Jahres­tagung der tekom in Stutt­gart statt. Mit fast 5.000 Teil­nehmern und einem dichten Pro­gramm an Vor­trägen, Work­shops und Tuto­rials bietet sie eine hervor­ragende Chance zum Lernen, Netz­werken und Weiter­geben der eigenen Expert­ise. Wir verraten Ihnen, wie Sie das meiste vom Event mitnehmen!

  • Fach­licher Aus­tausch im fa­miliären Um­feld – so war die Mad­World Europe in Dublin
    25. Oktober 2019 in Herzenssachen

    Man nehme jede Menge Input über Mad­Cap Flare-Projekte, kombiniere dies mit einer fa­miliären Atmos­phäre und kröne alles mit einer genuss­vollen Führ­ung durch die Guiness Brau­erei in Dublin. Heraus kommt die Mad­World Europe! Mit einem eigenen Vor­trag waren unsere Kolleg­innen Andi und Hannah mitten­drin statt nur dabei. Und auch CEO Mein­rad...

  • Mensch­lichkeit als zen­traler Wert in der Über­setzungs­branche – Hannah Herz­bergers Ziel als neue MEINRAD COO
    4. Oktober 2019 in Herzenssachen

    Mit neuen Struk­turen gehen neue Heraus­forder­ungen einher. Dazu gehört auch die Stelle des COO – der Chief Operations Officer. Dieser Heraus­forder­ung stellt sich Hannah, die die neue Orga­nisation von MEINRAD mit­entwickelt hat. Worauf sie als COO eines wachsenden Übersetzungs­büros besonders viel Wert legt, und was es mit den Ver­änderungen...

  • Hieronymustag: Warum wir jeden Tag stolz sind, Übersetzer zu sein
    26. September 2019 in Herzenssachen

    Übersetzen ist mehr als das Verwandeln einer Sprache in eine andere: Es verbindet Nationen und schafft die Voraussetzung für ein friedliches Miteinander. Nicht umsonst also wird uns am 30. September ein Tag gewidmet. Zu diesem Anlass möchten wir auf dessen Bedeutung aufmerksam machen und uns vor Augen führen: Was wäre die Welt eigentlich ohne...

  • Organisations­talent und Team­playerin: Julia Wuggenig
    10. September 2019 in Herzenssachen

    In-House Lingu­istin, Projekt­managerin und IHL-Koordinatorin – Julia Wuggenig übernimmt gleich drei wichtige Jobs bei MEINRAD. Wie sie da den Über­blick behält und welche Vor­teile sich aus der Kombi­nation der Auf­gaben ergeben, erzählt sie im Inter­view.

Newsletter

Gut informiert & ehrlich beraten

Wir teilen gerne – unser Wissen nämlich. Deshalb liefert unser Newsletter alle zwei Monate wertvolle Informationen aus der Welt der Übersetzungen:

  • Best Practices im Einkauf von Übersetzungsdienstleistungen
  • Tipps & Tricks für optimierte Übersetzungsprozesse
  • Alles rund um Machine Translation

Guter Rat ist nicht teuer!