MEINRAD's Blog

Your translation navigator

 

  • 6 benefits of an ISO 13485 certified translation agency
    7 February 2022 in Buying translations

    Medical translations are a particularly sensitive issue, where incorrect translations can quickly have serious consequences for the safety of users and/or patients. By meeting various strict criteria, ISO-certified translation agencies guarantee consistent, high-quality translations. In addition to the ISO 17100 standard for the translation...

  • Thinking strategically before buying translations: how a 6D assessment can help you
    7 February 2022 in Buying translations

    It doesn’t just take a fair amount of time to get from deciding to implement a new strategy for buying translations to beginning to work with your new translation provider(s) – there’s plenty of hard work involved for everyone involved too. To make sure you don’t forget anything amid all the upheaval, it’s worth carrying out a 6D assessment of the...

  • What do we mean by inconsistencies, and what are the consequences?
    6 December 2021 in Buying translations

    If you’re looking to save money when producing technical texts, there’s one issue that stands out above all the rest: avoid inconsistencies! But what exactly are inconsistencies, what consequences do they have, and how can you avoid them?

  • There’s more than one way to get a translation – the different services provided by translation agencies
    28 October 2021 in Buying translations

    Translation agencies offer a wide range of services, including human translation, machine translation with post-editing, translation with revision and transcreation. But what’s the right choice for which texts?

  • The 3 types of alignments
    28 October 2021 in Buying translations

    You’ll often hear the term “alignment” used in relation to translations. It involves matching up existing translations with the source texts so that they can be used for future translations. But there’s more than one type of alignment, and the right one will depend on what you’re looking for.

  • What is an alignment?
    28 October 2021 in Buying translations

    CAT tools and computer-assisted translation have long been state-of-the-art technology. But every now and then you may find that translations haven’t been saved in a translation memory. If that’s the case, of course you won’t want to get everything translated again and you’ll be looking for a useful alternative to a new translation that saves you...

  • Three ways to buy translations – from multiple, selected or individual providers
    15 July 2021 in Buying translations

    If you’d rather avoid the agony of choice when buying translations, you might decide to put all your eggs in one basket. Thinking strategically can save you lots of time and money – we explain the pros and cons of decentralized, centralized and hybrid models when buying translations.

  • What is a CAT tool?
    20 May 2021 in Buying translations

    In the 21st century, professional translation services are unthinkable without the latest technology and software. A key element of this is CAT tools, which offer a wide range of useful features for clients, project managers and translators. MEINRAD explains what CAT tools are, how they work, and how modern translation agencies use them.

  • Which file formats are suitable for translation?
    6 May 2021 in Buying translations

    Translations are needed in a wide variety of contexts: operating instructions, other machine texts, brochures, websites, sales presentations... the list goes on. Inevitably, these texts will be produced in different file formats – and not all are equally suitable for translation. We explain what you need to look out for and how you can avoid...